Đương thì tam mỹ nhân

vi

WikiRank.net
ver. 1.6

Đương thì tam mỹ nhân

Qualità:

L'articolo "Đương thì tam mỹ nhân" nella Wikipedia in vietnamita ha 44.2 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 50 riferimenti e 6 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il giapponese.

Dalla creazione dell'articolo "Đương thì tam mỹ nhân", il suo contenuto è stato scritto da 2 utenti registrati di Wikipedia in vietnamita e modificato da 117 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (vietnamita): N. 17627 nel maggio 2023
  • Globale: N. 16999 nel dicembre 2014

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (vietnamita): N. 85444 nel dicembre 2023
  • Globale: N. 80231 nel dicembre 2014

Ci sono 10 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
Three Beauties of the Present Day
69.2101
2indonesiano (id)
Tiga Perempuan Cantik Masa Kini
62.4859
3portoghese (pt)
Três Belezas dos Nossos Dias
60.7254
4spagnolo (es)
Tres bellezas de nuestros días
55.8901
5francese (fr)
Trois beautés de notre temps
50.9312
6italiano (it)
Tre bellezze del nostro tempo
44.3308
7vietnamita (vi)
Đương thì tam mỹ nhân
44.1665
8turco (tr)
Günümüzün Üç Güzeli
41.0708
9arabo (ar)
ثلاث حسناوات من العصر الحديث
38.8609
10giapponese (ja)
寛政三美人
16.8275
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Đương thì tam mỹ nhân" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Three Beauties of the Present Day
129 241
2giapponese (ja)
寛政三美人
21 348
3spagnolo (es)
Tres bellezas de nuestros días
9 273
4francese (fr)
Trois beautés de notre temps
8 058
5italiano (it)
Tre bellezze del nostro tempo
3 977
6indonesiano (id)
Tiga Perempuan Cantik Masa Kini
2 192
7portoghese (pt)
Três Belezas dos Nossos Dias
2 122
8turco (tr)
Günümüzün Üç Güzeli
2 042
9arabo (ar)
ثلاث حسناوات من العصر الحديث
1 429
10vietnamita (vi)
Đương thì tam mỹ nhân
358
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Đương thì tam mỹ nhân" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1giapponese (ja)
寛政三美人
522
2inglese (en)
Three Beauties of the Present Day
500
3spagnolo (es)
Tres bellezas de nuestros días
96
4francese (fr)
Trois beautés de notre temps
74
5turco (tr)
Günümüzün Üç Güzeli
34
6indonesiano (id)
Tiga Perempuan Cantik Masa Kini
29
7arabo (ar)
ثلاث حسناوات من العصر الحديث
22
8italiano (it)
Tre bellezze del nostro tempo
19
9portoghese (pt)
Três Belezas dos Nossos Dias
17
10vietnamita (vi)
Đương thì tam mỹ nhân
14
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Đương thì tam mỹ nhân" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Three Beauties of the Present Day
41
2francese (fr)
Trois beautés de notre temps
17
3italiano (it)
Tre bellezze del nostro tempo
16
4turco (tr)
Günümüzün Üç Güzeli
11
5giapponese (ja)
寛政三美人
10
6spagnolo (es)
Tres bellezas de nuestros días
8
7indonesiano (id)
Tiga Perempuan Cantik Masa Kini
6
8arabo (ar)
ثلاث حسناوات من العصر الحديث
3
9portoghese (pt)
Três Belezas dos Nossos Dias
3
10vietnamita (vi)
Đương thì tam mỹ nhân
2
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "Đương thì tam mỹ nhân" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1arabo (ar)
ثلاث حسناوات من العصر الحديث
0
2inglese (en)
Three Beauties of the Present Day
0
3spagnolo (es)
Tres bellezas de nuestros días
0
4francese (fr)
Trois beautés de notre temps
0
5indonesiano (id)
Tiga Perempuan Cantik Masa Kini
0
6italiano (it)
Tre bellezze del nostro tempo
0
7giapponese (ja)
寛政三美人
0
8portoghese (pt)
Três Belezas dos Nossos Dias
0
9turco (tr)
Günümüzün Üç Güzeli
0
10vietnamita (vi)
Đương thì tam mỹ nhân
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Đương thì tam mỹ nhân" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
Three Beauties of the Present Day
25
2spagnolo (es)
Tres bellezas de nuestros días
7
3giapponese (ja)
寛政三美人
5
4arabo (ar)
ثلاث حسناوات من العصر الحديث
2
5francese (fr)
Trois beautés de notre temps
2
6turco (tr)
Günümüzün Üç Güzeli
2
7italiano (it)
Tre bellezze del nostro tempo
1
8portoghese (pt)
Três Belezas dos Nossos Dias
1
9indonesiano (id)
Tiga Perempuan Cantik Masa Kini
0
10vietnamita (vi)
Đương thì tam mỹ nhân
0
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
vietnamita:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
vietnamita:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
vietnamita:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
vietnamita:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
vietnamita:
Globale:
Citazioni:
vietnamita:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
ثلاث حسناوات من العصر الحديث
eninglese
Three Beauties of the Present Day
esspagnolo
Tres bellezas de nuestros días
frfrancese
Trois beautés de notre temps
idindonesiano
Tiga Perempuan Cantik Masa Kini
ititaliano
Tre bellezze del nostro tempo
jagiapponese
寛政三美人
ptportoghese
Três Belezas dos Nossos Dias
trturco
Günümüzün Üç Güzeli
vivietnamita
Đương thì tam mỹ nhân

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango vietnamita:
N. 85444
12.2023
Globale:
N. 80231
12.2014

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango vietnamita:
N. 17627
05.2023
Globale:
N. 16999
12.2014

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 6 settembre 2024

Il 6 settembre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice - Spiritello porcello, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

Nella Wikipedia in vietnamita gli articoli più popolari quel giorno erano: Đài Truyền hình Kỹ thuật số VTC, Thang sức gió Beaufort, Bão Haiyan (2013), VNG, Nguyễn Huy Dũng, Bão, Mắt bão, Hải Nam, Việt Nam, Bão nhiệt đới Linda (1997).

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information